domenica 8 febbraio 2015

Jorges Louis Borges per Giovanni Bertacchi: A un poeta minore dell'antologia

                       
CDS: "Giòanin Bertàch





                             Jorges Louis Borges

                       A UN POETA MINORE DELL’ANTOLOGIA


                       Dov’è la memoria dei giorni
                       che furon tuoi sulla terra, e intrecciarono
                       gioia e dolore e furono per te l’universo?

                       Il fiume numerabile degli anni
                       li ha dispersi; sei una parola in un indice.

                       Dettero ad altri gloria senza fine gli dèi,
                       iscrizioni ed eserghi, monumenti e diligenti storici;
                       di te sappiamo solo, oscuro amico,
                       che una sera udisti l’usignolo.

                       Tra gli asfodeli dell’ombra, l’ombra tua vana
                       penserà che gli dèi son stati avari.

                       Ma i giorni sono una rete di comuni miserie,
                       e c’è sorte migliore della cenere
                       di cui è fatto l’oblio?

                       Su altri getteranno gli dèi
                       l’inesorabile luce della gloria, che guarda nell’intimo ed enumera ogni crepa
                       della gloria, che finisce col far avvizzire la rosa che venera;
                       con te, fratello, furono pietosi.

                       Nell’estasi d’una sera che non sarà mai notte,
                       tu odi la voce dell’usignolo di Teocrito.





                            Da “El Otro, el Mismo” - “L’Altro, lo Stesso” – 1964

                            Traduzione Francesco Tentori Montalto



          

Nessun commento:

Posta un commento